-
1 автоматически устанавливаемая (мягкая) граница страницы (в системах подготовки текстов)
автоматически устанавливаемая (мягкая) граница страницы (в системах подготовки текстов)
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > автоматически устанавливаемая (мягкая) граница страницы (в системах подготовки текстов)
-
2 soft page break
- автоматический разрыв страницы
- автоматически устанавливаемая (мягкая) граница страницы (в системах подготовки текстов)
автоматически устанавливаемая (мягкая) граница страницы (в системах подготовки текстов)
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
автоматический разрыв страницы
Разрыв страницы, выполняемый при автоматическом разбиении текста на страницы, который может быть изменен при редактировании текста.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]Тематики
Обобщающие термины
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > soft page break
-
3 boilerplate
1) Общая лексика: невыразительный язык, скудный язык (автора), шаблонный язык отчётности, болванка3) Бухгалтерия: шаблонный язык (применяемый при составлении контрактов, проспектов и др.)5) Политика: "рыба"6) Вычислительная техника: библиотека стандартных текстов (для вставления их в документ при обработке текстов), стереотип (фрагмент текста в памяти ЭВМ), шаблон (в системах подготовки текстов)7) Налоги: стандартные положения и формулировки (применяемые при составлении контрактов; проспектов и других документов)8) Деловая лексика: газетный материал10) Сахалин Ю: соответствие стандартной форме11) Химическое оружие: бойлерплейт (стандартный язык для повторяющихся операции; в области контрактов - употребляемый во всех контрактах определённого типа) -
4 boilerplate
вчт. шаблон ( в системах подготовки текстов) -
5 bookmark
-
6 document
1) документ; документальный источник || документировать• -
7 folder
1) метал. гибочная машина2) метал. кромкогибочная машина3) прибор для испытания ( бумаги) на излом4) лесн., пищ. фальцовочный станок5) вчт. папка ( в системах подготовки текстов)6) машина для укладывания трикотажного полотна "в книжку"7) швейн. рубильник для одинарного подгибания среза или срезов8) полигр. фальцевальный аппарат, фальцаппарат; фальцмашина; оргтех. фальцевальная машина; полигр. фальцовщик• -
8 reverse scan
-
9 закладка
( в системах подготовки текстов) bookmark вчт., backfilling горн., embedding, fill, foundation, ( судна) keel-laying, (шахты, фундамента) laying, ( заготовки в приспособление) load, pack, packing, ( выработанного пространства) stowage, stowing, tab -
10 папка
file, ( в системах подготовки текстов) folder вчт., portfolio -
11 текст
-
12 document
['dɒkjʊment]1) Общая лексика: акт, бумага, выдавать бумаги, удостоверение личности и т. п. оформлять документ (на что-л.), грамота, документ, документально доказывать, документировать, обосновывать, подтвердить документами, подтверждать, подтверждать документами, свидетельство, снабдить документами, снабжать доказательствами, снабжать документами (особ. судовыми), снабжать документами или доказательствами, оформлять документ (на что-л.), фиксировать (we documented establishment periods...), документально оформить, оформить, заактировать, излагать, описывать, освещать, рассматривать, указывать, находить свидетельство, зафиксировать, установить2) Компьютерная техника: документальный источник информации3) Морской термин: подтверждать документом4) Военный термин: официальная бумага6) Юридический термин: выдавать документы, документально оформлять, подтвердить документально7) Экономика: документы8) Полиграфия: оригинал для копирования9) Вычислительная техника: документальный источник (информации), документальный источника10) Деловая лексика: документальное доказательство11) Программирование: записывать12) Автоматика: документация, документальный источник (в библиографии)13) Робототехника: документировать (напр. разработку)15) Безопасность: документированная информация16) Нефть и газ: оформлять -
13 reverse scan
2) Вычислительная техника: просмотр с заменой символа "0" на символ пробела (при редактировании печатаемого текста) -
14 просмотр с заменой символа нуля на символ пробела
Engineering: reverse scan (в системах подготовки текстов)Универсальный русско-английский словарь > просмотр с заменой символа нуля на символ пробела
-
15 текст
1) General subject: book (оперы и т. п.), hard copy, textus, version (перевода или оригинала), word, wordage, words, text2) Military: note3) Engineering: document (в системах подготовки текстов)4) Mathematics: listing5) Law: face (документа), language, tenor, wording6) Polygraphy: text (название готического шрифта)7) Information technology: literal (АЛГОЛ 68)8) Oil: txt9) Communications: narrative (употр. в СВИФТах)10) Cartography: type matter11) Advertising: copy, script, spoken language (в фильме), typography (в отличие от иллюстраций)12) Patents: version (оригинала, перевода)13) Makarov: pick finder, text matter, two-line long primer (шрифт кегля 20)14) Internet: verbiage -
16 шаблон
1) General subject: cam, centre, cliche, face mould, former, gage, gauge, jig, model, mould, pattern, routine, sample, shape, stencil, stencil plate, stereotype, template2) Computers: layout constant3) Geology: gauge board4) Aviation: flat pattern5) Medicine: mold6) Colloquial: rubber stamp8) Engineering: bobbin (для обмотки), copy, face-mould, form, formed plate, gauge group, guide block, master form, master plate, master workpiece, matrix, picture, profile, profile form, profile gage, sampler, stencil mask (для трафаретной печати), sweep, template gage, templet, templet gage9) Chemistry: caliber10) Construction: basket (для фиксации положения штырей в швах бетонных дорожных покрытий), guiding rule, leveling board (для разравнивания бетонной или растворной смеси), mould board, pitch board, pregauger, reference gauge, scantling gauge, screed, screed board (для разравнивания бетонной или растворной смеси), smoothing board, strike board, strikle, mould-board, tram11) Railway term: copperspun rotor, copying bar, moulding board12) Australian slang: number15) Road works: mule16) Forestry: center, molding block, molding board, sticking board, torsel17) Metallurgy: strickle, striker, sweep (для формовки без модели)18) Abbreviation: temp19) Textile: drawing, outline frame, printing block (для ручной набивки), setting gauge20) Physics: profile board21) Electronics: mask22) Information technology: boiler, boiler plate, boilerplate (в системах подготовки текстов), custom pattern, mold (АЛГОЛ 68), placeholder, template (Используется при описании ресурсов типа "панель диалога"), wildcard, wildcard character23) Oil: drift mandrel, dummy (насосной установки), gage, matrice material, drift (дефектоскопия трубы, прогоняется внутри трубы)24) Dentistry: putty index25) Astronautics: master gage (для сверления отверстий), master plate (для сверления отверстий), template (для сверления отверстий)26) Cartography: guide27) Geophysics: recording patch28) Mechanic engineering: face cam29) Silicates: mold block, temple30) Mechanics: control template, copy machining template, copy template, guiding template, master template, profile template31) Sowing: preparation attachment32) Advertising: formula33) Drilling: rabbit34) Sakhalin energy glossary: drift / rabbit (для проверки диаметра обсадной трубы перед спуском), gauge (gage)35) Polymers: shaping plate36) Programming: framework (напр. структурный), template (Параметризованный тип. Шаблон позволяет сгенерировать нужный тип - в зависимости от значения аргумента)37) Automation: control templet, copy machining templet, copy templet, copying templet, form gage, formed, guiding templet, master, master templet, master-former, modelwork, profile templet, tracing master38) Quality control: profile gauge39) Plastics: calibre, stencil (для раскраски и печати)41) Cables: template (templet)42) Makarov: former (напр. буквы для изготовления пуансона), prototype, replica, transparency45) Cement: screeding board (для разравнивания бетонной смеси)46) Dental implantology: stent, surgical drive, surgical guide, surgical implant index, surgical stent, surgical template -
17 закладка
( в системах подготовки текстов) bookmark вчт., backfilling горн., embedding, fill, foundation, ( судна) keel-laying, (шахты, фундамента) laying, ( заготовки в приспособление) load, pack, packing, ( выработанного пространства) stowage, stowing, tab* * *закла́дка ж.1. ( здания) breaking ground for …2. ( выработанного пространства) брит. stowing; амер. fillingзакла́дка ва́рочной ка́меры в невулканизи́рованную ши́ну — bagging (of) a tryмета́тельная закла́дка — centrifugal stowingзакла́дка о́пыта — establishment of a trialзакла́дка отхо́дами обогати́тельных фа́брик ( в рудниках) — filling with tailings, sand-fillingзакла́дка отхо́дами обогати́тельных фа́брик, пневмати́ческая ( в рудниках) — амер. sand-blowingзакла́дка попу́тной поро́ды — filling by [with] waste rockзакла́дка поро́дой — stone gobbingсамотё́чная закла́дка — gravity stowingзакла́дка с уплотне́нием ( выработанного пространства) — packingзакла́дка фунда́мента — laying of a foundationзакла́дка шлаковика́ метал. — slag wicket* * * -
18 папка
file, ( в системах подготовки текстов) folder вчт., portfolio* * *па́пка ж.:па́пка, ма́тричная па́пка полигр. — flong, matrix paper -
19 текст
( в системах подготовки текстов) document, text* * *текст м.
textосновно́й текст полигр. — body matter -
20 шаблон
preparation attachment швейн., guide block, ( для обмотки) bobbin, ( в системах подготовки текстов) boilerplate вчт., cam, copy, master form, profile form, former, ( для трафаретной печати) stencil mask, mask электрон., profile gage, template [templet] gage, gage, jig, matrix, model метал., mold, pattern, picture, formed plate, master plate, profile, sample, shape, stencil, strickle, striker, sweep, template* * *шабло́н м.1. маш. (profile) gauge, template, templet, formпо шабло́ну (размечать, сверлить и т. п., напр., отверстия) [m2]… — by a template, to a template2. ( при редактировании данных) вчт. pictureвраща́ющийся шабло́н литейн. — turning strickleгалте́льный шабло́н — fillet gaugeшабло́н для заде́лки кры́льев ши́ны — tyre bead formerшабло́н для зато́чки и устано́вки резьбовы́х резцо́в — centre gaugeшабло́н для земляно́го полотна́ — batter gaugeшабло́н для обре́зки доски́ дер.-об. — face mouldшабло́н для пил — saw gaugeшабло́н для устано́вки резцо́в — tool-setting gaugeка́бельный шабло́н тлф. — lacing boardшабло́н кали́бра ( валка прокатного стана) — pass templetклиново́й шабло́н — angular [taper] gaugeко́нтурный шабло́н — outline templateконько́вый шабло́н ( для кровли) — ridge capкрестообра́зный шабло́н текст. — cross gaugeпротяжно́й шабло́н литейн. — sweep (template), drawing strickle, drawing templateпро́фильный шабло́н — template, form [shape, profile] gaugeпутево́й шабло́н — ж.-д. амер. rail [track] gauge; брит. gauge templateра́диусный шабло́н — radius gaugeразме́точный шабло́н — face templateрезьбово́й шабло́н — screw pitch [thread] gauge, thread templateсва́рочный шабло́н — welding gaugeскребко́вый шабло́н литейн. — sweep, drawing strickle, drawing templateустано́вочный шабло́н — adjuster gaugeфасо́нный шабло́н — curve(-drawing) gaugeформо́вочный шабло́н литейн. — strickle board, sweep templateцентрово́й шабло́н маш. — centre gaugeшпанго́утный шабло́н — ( снимаемый с плаза или плазовой доски) frame mould; ( для переноса формы шпангоута на гибочную плиту) frame set
- 1
- 2
См. также в других словарях:
автоматически устанавливаемая (мягкая) граница страницы (в системах подготовки текстов) — — [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом EN soft page break … Справочник технического переводчика
форматирование — ср. 1. Разбиение носителя данных в компьютере на адресуемые элементы с целью его подготовки к приёму информации. 2. Преобразование текста в форму, готовую для непосредственного печатания (в системах подготовки текстов). Толковый словарь Ефремовой … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
режим качественной печати (матричного печатающего устройства) — Используется в системах подготовки текстов. В этом режиме скорость печати составляет 100 символов/с. [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом EN near… … Справочник технического переводчика
Агат (компьютер) — У этого термина существуют и другие значения, см. Агат (значения). «Агат» первый советский серийный универсальный 8 разрядный персональный компьют … Википедия
Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия
Автоматическая обработка текста — Автоматическая обработка текста преобразование текста на искусственном или естественном языке с помощью ЭВМ. Прикладные системы и теория А. о. т. начали создаваться в конце 50‑х гг. 20 в. (США, СССР, Франция, ФРГ и др.) и развивались в… … Лингвистический энциклопедический словарь
КОГЕН — (Cohen) Герман (1842 1918) немецкий философ, основатель и виднейший представитель марбургской школы неокантианства. Основные работы: ‘Теория опыта Канта’ (1885), ‘Обоснование Кантом этики’ (1877), ‘Обоснование Кантом эстетики’ (1889), ‘Логика… … История Философии: Энциклопедия
Прижизненные публикации трудов Георгия Петровича Щедровицкого — Основная статья: Щедровицкий, Георгий Петрович При жизни Георгия Петровича Щедровицкого было опубликовано около 200 его трудов: монографий, статей (написанных самостоятельно или в соавторстве), а также книг, вышедших (или депонированных) под его… … Википедия
ИСТОРИЯ ФИЛОСОФИИ — наука о развитии филос. знаний, борьбе основных материалистического и идеалистического направлений в философии, становлении и развитии науч. филос., диалектико материали стич. мировоззрения. И. ф. как особая область исследования… … Философская энциклопедия
ГОМИЛЕТИКА — [от греч. ὁμιλία беседа, общение, собрание и лат. ethica учение о нравственности], наука о церковной проповеди, в систематическом порядке излагающая учение о данном виде пастырского служения. Гомилией или беседой называется первая, самая древняя… … Православная энциклопедия
МАТЕРИАЛИЗМ — (от лат. materialis вещественный) многозначная идея, которой чаще всего придается один или некоторые из следующих смыслов. 1. Утверждение относительно существования или реальности: только материя существует или является реальной; материя является … Философская энциклопедия